Color Me Beautiful 17
このグループは彩度、明度が高い色がほとんどで、グリーンなら黄緑色、赤なら神社の鳥居の朱赤、ピンクなら少し黄味のかかったデリケートな桜の花の色、それにパンジーの鮮やかな紫などが入ります。茶色や紺色も明るくて鮮やかな色が<春>の人の色です。
句子分为多个部分,每部分的结构如下:
句子:
このグループは彩度、明度が高い色がほとんどで、グリーンなら黄緑色、赤なら神社の鳥居の朱赤、ピンクなら少し黄味のかかったデリケートな桜の花の色、それにパンジーの鮮やかな紫などが入ります。茶色や紺色も明るくて鮮やかな色が<春>の人の色です。
1. 主句部分:
このグループは彩度、明度が高い色がほとんどで
- このグループ:名词短语,主语,表示“这个组”。
- は:主题助词,表明主题“这个组”。
- 彩度、明度が高い色:定语部分,修饰后面的“ほとんど”。
- 彩度:名词,指“饱和度”。
- 明度:名词,指“亮度”。
- が:主语助词,连接“彩度”和“明度”。
- 高い:形容词,“高的”。
- 色:名词,表示“颜色”。
- が:主语助词,表明“高饱和、高亮度的颜色”是后续动作的主体。
- ほとんど:副词,表示“大多数”。
- で:连接词助词,表示原因或并列,连接后文。
2. 条件句部分:
グリーンなら黄緑色、赤なら神社の鳥居の朱赤、ピンクなら少し黄味のかかったデリケートな桜の花の色、それにパンジーの鮮やかな紫などが入ります。
(1) 条件结构1:
グリーンなら黄緑色
- グリーン:名词,“绿色”。
- なら:条件助词,“如果是”。
- 黄緑色:名词,“黄绿色”,表示条件下的结果。
(2) 条件结构2:
赤なら神社の鳥居の朱赤
- 赤:名词,“红色”。
- なら:条件助词。
- 神社の鳥居の朱赤:定语短语,修饰“朱赤”。
- 神社:名词,“神社”。
- の:连接助词,表示所属。
- 鳥居:名词,“鸟居”。
- の:连接助词,再次表示所属。
- 朱赤:名词,“朱红色”。
(3) 条件结构3:
ピンクなら少し黄味のかかったデリケートな桜の花の色
- ピンク:名词,“粉色”。
- なら:条件助词。
- 少し黄味のかかったデリケートな桜の花の色:定语短语。
- 少し:副词,“稍微”。
- 黄味:名词,“黄色调”。
- の:连接助词。
- かかった:动词“かかる”的过去式,表示“带有……的”。
- デリケートな:形容动词,“精致的”。
- 桜の花:名词短语,“樱花”。
- の色:名词,“颜色”。
(4) 添加结构:
それにパンジーの鮮やかな紫などが入ります
- それに:连接词,“此外”。
- パンジー:名词,“三色堇”。
- の:连接助词。
- 鮮やかな:形容动词,“鲜艳的”。
- 紫:名词,“紫色”。
- など:副词,“等等”。
- が:主语助词。
- 入ります:动词“入る”的敬体形式,“包含”。
3. 次句:
茶色や紺色も明るくて鮮やかな色が<春>の人の色です。
- 茶色や紺色:名词短语,主语,表示“棕色和深蓝色”。
- 茶色:名词,“棕色”。
- や:并列助词,“和”。
- 紺色:名词,“深蓝色”。
- も:助词,表示附加含义,“也”。
- 明るくて鮮やかな色:形容词短语,修饰“色”。
- 明るくて:形容词“明るい”的连用形式,“明亮”。
- 鮮やかな:形容动词,“鲜艳”。
- 色:名词,“颜色”。
- が:主语助词。
- <春>の人の色です:谓语部分。
- <春>:名词,“春季”。
- の人:名词短语,“春季类型的人”。
- の色:名词短语,“颜色”。
- です:判断动词,“是”。
总结
该句主要描述了“春季类型的人适合的颜色特点”,结构复杂但逻辑清晰,通过主句、条件句和补充句共同表达意思。